Hay muchos lados para Tim Blake Nelson. Ahí está el actor del personaje que conocemos Oh hermano, ¿dónde estás? y La balada de Buster Scruggs; El director de películas de Auteur como Oprotagonizada por Mekhi Phifer y Josh Hartnett; y el dramaturgo detrás de los dramas que incluyen La zona gris, Sócratesy ahora, Y luego ya no éramos.

Tener su estreno mundial en La Mama (hasta el 2 de noviembre), y con un envidiable elenco dirigido por Elizabeth Marvel, Y luego ya no éramos es un thriller distópico en el que una capa se ve obligada a representar a un prisionero que ha sido sentenciado a morir en una máquina que puede ejecutarlo sin dolor.

Aquí, Nelson discute su último trabajo, inspirado naturalmente en Kafka y Caryl Churchill, con un poco de director Mark Wing-Davey en buena medida.

Tim Blake Nelson
(© David Gordon)

Esta conversación ha sido condensada y editada para mayor claridad.

El equipo que has reunido para esta jugada: Elizabeth Marvel, Henry Stram, Mark Wing-Davey como director …
Conozco a Mark desde 1992 cuando estaba en su producción de Caryl Churchill’s Bosque locoy he trabajado con él repetidamente a lo largo de los años. Cambió mi vida como actor.

¿Cómo es eso?
Bueno, había ido a Juilliard durante cuatro años, pero fue solo cuando trabajé con Mark, dos años después de graduarme, en Bosque loco Que realmente comencé a armarlo todo. Tomó su enfoque conjunto orientado a stock a lo que es tocar una escena, pero también lo que podría ser la dramaturgo, organizar el entrenamiento de una manera que fuera significativa, específicamente para mí. Es un enfoque muy delantero y orientado a la acción para tocar escenas, pero también para escribir para actores.

En Juilliard, estaba haciendo ambas cosas. Estuve allí como actor, pero también estaba escribiendo para mis compañeros de clase. Trabajar con Mark en una obra de Caryl Churchill, siendo una de las grandes escritores en el idioma inglés, fue increíblemente útil en términos de no sentimentalizar, no quedarme demasiado atrapado para exponer cómo se sentiría mi personaje o cómo, como escritor, no necesitaba exponer tanto en la escritura cómo se sentían los personajes, sino para mantener los personajes activos en la búsqueda de sus objetivos. Por supuesto, se remonta a Aristóteles. No es lo que dicen los personajes, es lo que hacen.

Cómo Y luego ya no éramos encontrar su camino dentro de eso?
Bueno, mi experiencia trabajando en Caryl Churchill ciertamente me empujó hacia un estilo más exigente y lacónico de lo que había sido mi escritura anteriormente, sin mencionar mi actuación. Nunca estuve interesado en ir por completo allí. Y así particularmente en la escritura de esta obra, es una combinación extraña porque ciertamente no quiero palabras innecesarias en la obra, y al mismo tiempo, estos personajes son muy articulados, y hablan mucho, y comparten ideas. Eso es lo que quiero ver cuando voy al teatro, y es lo que quiero escuchar cuando voy al teatro, dentro de una producción que es un evento.

Supongo que soy más prolix que Caryl Churchill, pero al mismo tiempo, estoy tan interesado en el evento teatral. Esperemos que obtenga una obra de ideas sobre ideas con una gran cantidad de acción y actividad dentro de ella, ese es un evento teatral inolvidable. Eso es lo que intenté escribir, y no creo que realmente haya entendido qué evento teatral fue hasta que trabajé con Mark en una obra de Caryl Churchill.

¿De dónde vino esta obra?
Tengo tres hijos, y parte de criarlos fue leer mucho juntos. Mi hijo medio es un aspirante a escritor que se acaba de graduarse de Sarah Lawrence. Leí Kafka’s En el colon penalY con él y pasamos mucho tiempo discutiéndolo. La mecánica narrativa tiene mucho que ver con hoy, y me pregunté al respecto como una obra de teatro. Leyendo esa historia que fue la inspiración inicial. Y luego entró en algo completamente diferente.

Espero que la obra haga que las personas cuestionen lo que creen y piensan, pero esto, sobre todo, no está destinado a ser una pieza polémica. Cada personaje tiene un punto de vista legítimo y razonado, y hay mucho que debemos averiguar tener que ver con dónde nos dirigimos tecnológicamente.

¿Cómo equilibra su carrera de actuación muy próspera con usted una carrera de escritura igualmente prolífica?
Siempre estoy escribiendo, excepto cuando estoy editando una película, lo que estoy haciendo ahora mismo. Te estoy hablando desde nuestra instalación de edición. Es justo en la extraña confluencia que estoy editando eso y sentado en los ensayos. Pero cuando edito una película, no estoy escribiendo, y cuando estoy actuando activamente, escribo mucho menos. Solía ​​escribir cuando estaba en sets, pero ya no hago eso porque descubrí que era una distracción demasiado.

Supongo que, ya sea una obra de teatro, un guión de películas o una novela, depende de cuál sea el tema. Y luego ya no éramos fue escrito como algo que solo podía ser realizado por actores en vivo en un teatro, que la manifestación física de las cosas que sucede en la historia justo en frente de usted. Quería que los personajes pudieran discutir unos a otros y filosofar en un lenguaje agudo de una manera que solo puedes hacer en el teatro, y que el teatro celebra.



Source link